(Skiathos, 1ère moitié du 4e s. av. J.-C.)
Éd. :
CID I, 13.Σ[κια]θίων
δάμ̣[ω]ι̣?, ἀποίκοις· τάδ̣[ε] ξ̣ύ̣νθετα Δελ- 4 φο[ῖς] καὶ Σκιαθίο- ις· ἔ̣[δ]ωκαν προμαν- τεί[α]ν καὶ ἀτέλει- αν πά̣[ντ]ω̣ν̣ νόσφι π- 8 ελαν[]· π̣ελανὸν δ[ὲ] τὸν μ[ὲν] δαμόσιον̣ σ̣τατῆ̣[ρ]α αἰγιναῖ- ον τὸν̣ [δ]ὲ ἴδιον δύ̣- 12 ο ὀδελ̣ώ· ἐς τὸ δέρμ- α τὸ δαμόσιον δύο ὀδελ[ώ], τὸ δὲ ἴδιον ὀδελόν· αἴ κ' ἐπὶ φρ- 16 υκτὼ παρίηι, τὸ μὲ- ν δαμόσιον στ[α]τῆ- [ρ]α̣ α̣ἰ̣[γιναῖον, τὸ δ]- [ὲ ἴδιον — — — — — —] lacuna 20 [-8-] τῶι θεῶ- [ι χρηστήρ?]ιον ἐπὶ [τὰν τράπ]εζαν αἶγ- α κ̣[αλλι]στεύοντα 24 κα[ὶ τ]ἆ̣λλα ἱερὰ κὰ- τ τὰ [π]άτρια. Δελφὸ- ς δὲ [π]αρέχεν Σκια- θίο[ι]ς ἱστιατόρι- 28 [ο]ν, ξύ̣λα, ὄξος, ἅλα· Θ- [εοξε]νίοις δὲ τὰς [μοίρ]ας διδόμεν· κ- αὶ [πρ]οδικίαν καὶ 32 vἀσυ[λί]αν μεν Σκι- αθί[ο]ις. τά[δ]ε ἔδοξ- [ε]ν Δ[ε]λφοῖς πάτρι- [α] μ[ε]ν τοῖς Σκιαθ- 36 [ί]οι[ς] σὺν τετρακα- [τί]α[ι] ψήφωι καὶ πλ- [έο]ν. |
Il a été
convenu ce qui suit entre les gens de Delphes et les gens de Skiathos. Les Delphiens ont accordé la promantie et l'exemption de toute taxe, sauf du pélanos. Tarif du pélanos Pélanos. État: 1 statère éginétique. Particuliers: 2 oboles. Pour la peau, État: 2 oboles; particuliers: 1 obole. Si on se présente pour les deux fèves, État: 1 statère éginétique; particuliers: [...] [...] pour le dieu, (victime oraculaire ?) sur la table sacrée: un bouc de premier choix, et les offrandes traditionnelles. Les Delphiens fourniront aux Skiathiens une salle de banquet, du bois, du vinaigre, du sel. Le jour des Théoxénies, ils leur feront cadeau des parts. Les Skiathiens auront aussi la prodikie et l'asylie. La collation de ces privilèges aux Skiathiens a été décidée par les Delphiens par plus de 400 suffrages. |
| retour |