P.Oxy. 39, 2891

Philaenis Fr. 3 : de la Séduction et des baisers

poxy2891

Fr. 1, coll. I-II :

                  vacat

                  vacat

Τάδε συνέγραψε Φιλαι-

νὶς Ὠκυμένους Σαμ[ί]η

τοῖς βουλομένοις με-

θ᾽ ἱ[στορί]η̣ς τὸν β[ί]oν [ἐ]πε-

ξά[γειν κ]αὶ μ[ὴ̣] παρέρ-

γω[ς      6 ] · στ[· · ·]·εν[·]ε

σ[       c. 16                 ]ου

ι[- - - - - - - - - - ]·

- - - - - - -

l. 3 Σαμ[ί]η Tsantsanoglou, Luppe ; Σαμ[ί]α Lobel

l. 5 [στορί]η̣ς Τsantsanoglou, Luppe


4




8

vac. Περὶ πειρασμῶν  vac.

                      vacat

Δεῖ τοίνυν τὸν πειρῶν-

τα ἀκαλλώπιστον [εἶ]ν̣[αι]

καὶ ἀκτένιστον ὅπ̣[ως]ἂν τῆ<ι>

γυναίκι μὴ [φανῆι]

ἔπεργος̣ εἶναι ·[  5  ]

σ̣ὺν φό[βῳ 12]

· · πε[15]

- - - -


l. 3 ιεναι ?

l. 5 δοκῆι Lobel, Tsantsanoglou, Luppe


Fr. 2 : illisible

Fr. 3, coll. I-II :






- -]ξ·[·]

- -]· π

- -]· ·

 


4



8

- - - - -

· ·]υφ[         c. 15            

σὺ]ν τῆι διανοία[ι θέλξο]-

μ̣εν τὴν μὲν [μικρὰν]

ὡ̣ς ἰσόθεον [κ]άλ[λος φορέ]-

ουσαν, τὴν δὲ αἰσχρὰ[ν]

ς παφρόδειτον, τ[ὴν]

δ πρ[εσβ]υτέραν ς [θε]-

ν φά>σ<[κ]ων εναι. vac.

vac. Περ φιλημάτ[ων] vac.

               vacat

- - - -


l. 3 [κυρτὴν] ou [κυφὴν] Luppe

l. 5 –]ουσαν Tsantsanoglou, οὖσαν Lobel

l. 4-5 [φυὴν φορέ]|ουσαν Luppe

l. 7 [νέ]αν Merkelbach, Luppe ;

      [Ῥέ]αν Τsantsanoglou

l. 8 φάσ[κ]ων Tsantsanoglou,

      φαό[χρ]ων Luppe


Philaenis de Samos, fille d’Okyménès, a écrit ce qui suit pour ceux qui veulent (conduire) leur vie en toute connaissance et sans rien négliger … 

De la séduction

Il faut que le séducteur se présente sans coquetterie et la coiffure négligée, pour ne pas donner à la femme l’impression d’un professionnel … avec crainte …

[---]

[Des cajoleries]

[---]

… nous séduirons avec intelligence en affirmant

si elle est (petite, voûtée, bossue ?), qu’elle (est semblable à un, a une stature de, une prestance digne d’un) dieu ...,

si elle est laide, qu’elle est charmante,

si elle est déjà d’un certain âge, qu’elle est comme (une jeune, une déesse, Rhéa ?).

Des baisers

[---]


> retour <